↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Тень (гет)



Автор:
фанфик опубликован анонимно
 
Уже 1 человек попытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, AU, Пропущенная сцена
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Их подлинная история не забыта. Ее всего лишь накрыла тень.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Печеньки тёмной стороны
Номинация «Медовый месяц Тёмного Лорда» (ГП, гет)
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 3 приватных коллекции
Белла (Фанфики: 36   7   Daylis Dervent)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 6 | Показать все

Настолько неожиданное объяснение некоторых моментов канона я не ожидала от слова никогда. Верное Дурсль
- волшебник, Вернон Дурсль - агент спецслужбы, Вернон Дурсль - друг Беллатрикс Блек. Такой неожиданный Вернон Дурсль. Как в такое поверить?
Автор сумел объяснить все настолько логично, верибельно, безупречно, что диву даешься. А вы говорите, что в ГП фанфикшене написано все! Авторы еще способны удивлять.
Интересный шпионский рассказ, в котором канонные герои предстают с неожиданной стороны. Всё ли мы знаем о Белле? Оказывается, не всё, да и дядя Вернон не так прост!
Написано лёгким и понятным языком, читается на одном дыхании.
Необыкновенная история из жизни сотрудников спецслужб. Талантливых агентов Беллу и Вернона никто не разоблачил, они выполнили свои миссии. Но специфика профессии в том, что нередко приходится жертвовать всем - своей подлинной биографией, личными чувствами, репутацией...
Показано 3 из 6 | Показать все


20 комментариев из 154 (показать все)
Энакс, Россия — страна европейская, а кириллица есть далеко не в каждой северной стране Европы. Как и стереотипные описания поведения дурмстранговцев не соотносятся с каждой северной, южной ли европейской страной.
Анонимный автор
Энакс
Fan-ny
Дурмстранг находится в Европе, а не в России.
Fan-ny
Энакс, Россия — страна европейская, а кириллица есть далеко не в каждой северной стране Европы. Как и стереотипные описания поведения дурмстранговцев не соотносятся с каждой северной, южной ли европейской страной.
Мне так и не стало ясным из канона, где находится Дурмстранг. То казалось, в России, потому что кириллица, одежда, стереотипы. То, что где-то в Скандинавии, потому что Гриндевальд. Потом откуда-то выкатилось, что в России школа магии называется Колдовстворец (вроде бы, это Роулинг говорила). Мне это название, к слову, совсем не по душе. Слишком уж лубочное, на мой вкус. Так что я за российский Дурмстранг, в общем-то. Но, наверное, это будет все-таки АУ?
Fan-ny
Энакс, Россия — страна европейская, а кириллица есть далеко не в каждой северной стране Европы. Как и стереотипные описания поведения дурмстранговцев не соотносятся с каждой северной, южной ли европейской страной.

Кириллица, я так понимаю, из фильма? Ну так это на совести фильмоделов. Кто-то отмечал, что там и Каркаров похож на Ивана Грозного… Кстати о Каркарове, имя у него, может, и русское, но фамилия, хотя и кончается на -ов, имеет скорее западнославянский флёр. И в книгах нигде не упоминалось, что он говорит с русским акцентом, хотя что у шармбатонцев, что у Крама были проблемы с английским. Так что национальная принадлежность Каркарова — интересный вопрос.
Про Дурмстранг мы знаем, что он предположительно находится на севере Европы и является одной из трёх крупнейших европейских школ. А я не склонна считать Россию европейской страной, это спорное утверждение.
Плюс Роулинг позже действительно писала, что российская школа магии называется Колдовстворец. То есть зачем-то развела их с Дурмстрангом.
Ну и главное, само название звучит совсем не по-русски. Скорее навевает ассоциации с немецким. Гриндевальд, опять же.
Может, Роулинг изначально и хотела заложить в дурмстранговцев стереотипы о русских, но получилось так себе.
Показать полностью
Анонимный автор, Роулинг когда спросили в 2000 году, она якобы сказала (нет ни видеозаписи, ни письменного подтверждения, но несколько лиц из присутствовавших так говорили), что не знает, где, раз это секрет секретный, и уточнила, мол, не знаю, но думаю, что может быть та школа где-то на севере Европы, где Швеция с Норвегией, прям север-север тамошний. В тексте же книжном упоминается несообщение широким слоям общественности информации о точной локации, в тексте и в экранизации северные края, кириллица на севере у русских, плюс акцент, специфический английский и стереотипы, которые не про шведов или норвежцев ни в книгах, ни в экранизации. При этом на официальном сайте поттерианы Дурмстранг сильно южнее что севера Швеции, что севера Норвегии, и базируется где-то поближе к Ладожскому озеру.

Гриндельвальд имеет имя то ли немецкого, то ли венгерского происхождения (скорее немецкого) и фамилию немецкого происхождения, а еще родственницу в Англии. Поясните, пожалуйста, почему Скандинавия у вас с ним ассоциируется, может, Роулинг его там поселила и об этом сказала? А чего, она могла. :)

С Колдовстворцем веселье отдельное: когда компания Sony выпускала компьютерную игру в 2013 году, Роулинг той написала о русской школе с эпическим названием Колдовсторец (интересно, какой торец имелся ею в виду, может, она хотела сказать о колдографии в сто каких-то рец, может, так волшебники яркость ранжируют или еще что) и о не менее эпичной игре в квиддич на вывороченных с корнем деревьях, потом снова всплывала школа в играх, которые стартовали в 2018 и 2019.

А в фанфиках кто и во что горазд, это да. :) Я обожаю, когда в сюжетах к месту обстебывают названия и локации, точнее, то, что о них подумали персонажи.
Показать полностью
Энакс, тех фильмоделов консультировала Роулинг, и в кино не брали то, что ей не понравилось. В том кино добавили много разного, включая очень любимый англоязычной публикой намек на собор Василия Блаженного.
в книгах нигде не упоминалось, что он говорит с русским акцентом
В книгах акцент в тексте, в смысле, в словах, построение фраз и подбор слов там наш, а не в упоминаниях с точки зрения других персонажей. У Крама нет болгарского акцента, его при желании можно на первый взгляд посчитать немецким или русским, но таки нет, у немца с плохим знанием английского получилось бы не совсем это, а вот у русского, да, такое получиться могло.
А я не склонна считать Россию европейской страной, это спорное утверждение.
Эм... Как бы... География, языкознание, этнография и прочие штуки вроде генетики говорят, что Россия относится к европейским странам. Вероятно, мы в этих сферах с вами не сходимся. Что ж, бывает. В Западной Европе, например, не так уж редко последней европейской страной могут считать Польшу, а всех, кто живёт восточнее Польши, относят к Азии. Бывает.
само название звучит совсем не по-русски. Скорее навевает ассоциации с немецким.
Абсолютно верно. Так бывает, когда появляются и именуются те, иные ли объекты. Как и название очень русского города Санкт-Петербурга, например, не очень по-русски звучит? Да, отчасти с зарубежными чертами. Но город русский. Очень.
получилось так себе
Отчего же. Тех стереотипов в книгах и фильмах хватает, и поданы они в количестве, начиная стереотипом об алкоголе, о стойкости при холодной погоде, о поведении при виде дорогих столовых приборов и так далее, заканчивая готовностью бить морду в общественном месте за свои убеждения, которая нервировала Гарри Поттера.
зачем-то развела их с Дурмстрангом
Чтоб показать, что в одной школе маглорожденных учат, а в другой нет, вероятно.
Показать полностью
Анонимный автор
Lizwen, спасибо за рекомендацию!
Мне очень радостно и приятно!
Анонимный автор
Fan-ny
Гриндельвальд имеет имя то ли немецкого, то ли венгерского происхождения (скорее немецкого) и фамилию немецкого происхождения, а еще родственницу в Англии. Поясните, пожалуйста, почему Скандинавия у вас с ним ассоциируется, может, Роулинг его там поселила и об этом сказала? А чего, она могла. :)
Я совсем не слежу за высказываниями Роулинг. Узнаю о них исключительно случайно от других фандомщиков. А ассоциации, наверное, смешные вообще. Изначально мне просто звучание фамилии Гриндевальд напомнило скандинавское широко известное слово "скальд". Потом яндекс переводчик радостно сообщил, что wald - на шведском означает "лес". Ну и паззл у меня в голове сложился. Правда по-немецки это слово то же самое означает, но Германия не северная страна. Поэтому и угнездилась эта мысль, что Геллерт из скандинавов)
Что касается Дурмстранга, то в пользу России говорит и двуглавый орел у них на парусе. С чего бы? Есть, конечно, еще несколько стран с двуглавыми орлами, но они все южные.
А Колдовстворец... Фиг поймешь. То ли там какие-то створки?.. То ли колдовство-рец?.. Дворец колдовства?
Показать полностью
Понятно, спасибо. Гриндельвальд через ассоциации.
и двуглавый орел
И на школьном гербе тоже, да. И купольное изображение на том же гербе, которое в англоязычном мире ассоциируется с Россией, не будучи существующим только у нас. Это как балет, например. Его придумали не у нас, но если сказать слово «балет», то англоязычная публика запросто вспоминает о России. Ассоциативно. Та же история с кириллицей, куполообразной частью герба, меховой одеждой и всем остальным, включая образ жутковатой школы в краю снегов, чьи учащиеся изучают темную магию, ходят строем, выглядят опасно и, вот же варвары варваристые, считаться с ними приходится. Так-то в разных странах носят шубы и шапки. В разных странах есть орлы или кириллица. Но вместе такие маркеры работают на образ не любой страны.
А Колдовстворец... Фиг поймешь. То ли там какие-то створки?.. То ли колдовство-рец?.. Дворец колдовства?
То-то и оно, простор для фанфиков. :) Да еще с опечаткой в оригинале, Колдовсторец (Koldovstoretz).
Анонимный автор
А Колдовстворец... Фиг поймешь. То ли там какие-то створки?.. То ли колдовство-рец?.. Дворец колдовства?
Колдовство + творец.

Fan-ny
И купольное изображение на том же гербе, которое в англоязычном мире ассоциируется с Россией, не будучи существующим только у нас.
В том-то и дело, у условных англичан, возможно, при виде этого и возникают ассоциации с Россией. Но не у самих русских.

В Западной Европе, например, не так уж редко последней европейской страной могут считать Польшу, а всех, кто живёт восточнее Польши, относят к Азии. Бывает.
А Великобритания является как раз западноевропейской страной. И да, я в курсе, что некоторые классификации относят её к странам Северной Европы, но суть не в этом. Считают ли британцы русских европейцами?

Как и название очень русского города Санкт-Петербурга, например, не очень по-русски звучит?
Петербург — сравнительно молодой город, у создателя которого был пунктик на всё европейское. Это исключение из правила. Что-то мне подсказывает, что школа магии должна быть гораздо старше и называться на местном наречии. Если вы, конечно, не хотите сказать, что основатель Дурмстранга был таким же уникумом, как Пётр, одержимый чужой культурой.
Показать полностью
Энакс
Колдовство + творец.
Или торец, или дворец, или еще тыща вариантов.
В том-то и дело, у условных англичан, возможно, при виде этого и возникают ассоциации с Россией. Но не у самих русских.
Отчего ж? Мне и не только мне было очевидно, что опять показали типичных стереотипных клюквенных русских, рассчитанных на целевую англоязычную аудиторию той эпохи, когда писались книги и снималась их экранизация. Разве что в переводе с акцентом похуже, это да, в оригинале считывается этот момент лучше. Обожаю клюкву. Она такая ржачная. И да, приятная. У нас очень приятный стереотипный образ в их культуре. Образ хищников.
Великобритания является как раз западноевропейской страной
Не совсем. Англичане себя считают неконтинентальными, вроде и с Европой, а вроде отчасти сами по себе. У валлийцев, ирландцев и шотландцев свои нюансы. Как и у пакистанцев, индийцев и других жителей Великобритании. Да, отчасти они разделяют английские стереотипы, но у них и своих хватает.
Считают ли британцы русских европейцами?
Мы в их понимании их же несколько, эм... Скажем так, нервируем, беспокоим, иной раз раздражаем и пугаем. Многими вещами. В том числе тем, что у нас есть и культура европейского типа, и то, что они считают очень азиатскими культурными особенностями, мы для них странные, сочетаем противоположности.
основатель Дурмстранга
Основательница. Иностранка. Так бывает. А Петр Великий не был одержимым чужой культурой. Его поведение совершенно спокойно вписывается в парадигму русского правителя. Заимствовать, прогрессом заниматься техническим? Да, это он делал. Но очень по-русски.
Показать полностью
Fan-ny
Энакс
Или торец, или дворец, или еще тыща вариантов.
Этот самый логичный.
Этот самый логичный.
С точки зрения Роулинг, у которой Долохова зовут Антонином? Сомневаюсь.
Fan-ny

Справедливости ради, некоторые русские граждане при переезде в заграничные страны специально меняют своё имя на его иностранный аналог.

В тему сразу вспоминается актёр Эндрю Дивофф, который так-то изначально Андрей Дивов.
Анонимный автор
Sofie Alavnir
Тогда логичнее было бы ему зваться Энтони, нет?)
Анонимный автор

Зависит. Я не спорю, что это может быть глупостью со стороны Роулинг, но внутри вселенной он вполне мог назваться так из-за собственной придури.
Я немножко о другом. Самый простой вариант, чтоб русский, не Антонин, а Антон. Антонин тоже есть, но это имя встречается реже. Это я к тому, что колдотворное название может запросто не трактоваться простейшим способом, а восходить к дворцам, дверцам и чему угодно еще.
Fan-ny
Не совсем. Англичане себя считают неконтинентальными, вроде и с Европой, а вроде отчасти сами по себе. У валлийцев, ирландцев и шотландцев свои нюансы. Как и у пакистанцев, индийцев и других жителей Великобритании. Да, отчасти они разделяют английские стереотипы, но у них и своих хватает.
По всяческим международным классификациям Великобритания считается европейской страной. Нет такой неоднозначности, как с Россией, которая частично находится в Азии. Ну и они точно не относятся ни к Америке, ни к Африке, ни к Океании. А так, понятно, жителям каждой страны нравится считать себя уникальными.

Основательница. Иностранка.
Вы про Нериду Вулчанову? Болгарская волшебница, как-то попавшая на север России и зачем-то основавшая там школу… А её преемника, по данным Роулинг, звали Харфанг Мунтер. Такой у них там интернационал.
В общем, если изначально Роулинг и подразумевала, что Дурмстранг российский, теперь она активно от этого открещивается. Нет, конечно, можно и под всё это подвести обоснуй, но сова начинает трещать.
Энакс, понимаю, вас отчего-то беспокоит география. Бывает. Меня, например, она не беспокоит. Но понимаю, что все люди разные.
сова начинает трещать
Что вы, она очень эластичная. Не будь поттерианская сова таковой, Хогвартс не основали бы англосаксонская (или валлийская, например) Ровена, англосаксонский Годрик, викинговская Хэльга и Салазар, который то ли из солнечной Испании, то ли из Португалии. Тоже солнечной.
Прекрасно! Не зря я не стала голосовать, не прочитав Ваш фик.Необычные герои, при этом вполне канонные, Беллатрикс потрясающая, со страшной и трагической судьбой и Вернон, который совсем омаглился. В принципе, ничего в этом экстраординарного нет. Ведь так порой бывает, когда человек, в юности подававший большие надежды, так ничего и не достигает в своей жизни, поглощенный рутиной. Да и так ли все плохо у Вернона? Сын, жена, быт.
А Беллу, мне кажется, свела с ума эта двойственность положения. Это вот "свой среди чужих, чужой среди своих". Всегда думала: каково это быть шпионом-разведчиком? Со временем ведь обрастаешь связями и дружескими привязанностями и каково это - предавать людей, которые считают тебя своим другом? Сложное.
Как-то немного сумбурно вышло. Но у Вас получился настоящий шпионский роман с приключениями.
А Колдовстворец... Фиг поймешь. То ли там какие-то створки?.. То ли колдовство-рец?.. Дворец колдовства?
Колдовство-творить.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть