Aliena Shiring
0 0 0
Дочь графа Бартоломью. После изгнания смогла освоиться, подалась в купцы и сделала хорошее состояние, даже смогла собрать брата на войну. Гордая и благородная девушка, которая не забывает о своём происхождении, но и относится к простолюдинам как к людям.
Alfred
0 0 0
Сын Тома, каменщик, который позже женится на Алиене, но бросает ее после того, как узнает, что она беременна ребенком Джека.
Barney Willard
0 0 0
Старший брат Неда, купец, живущий с родственниками в Испании, терпимый католик. Беззаботный, предприимчивый плут, он живет ради острых ощущений приключений, общества красивых женщин и жизни моряка.
Bartlet Shiring
0 0 0
Первый сын Марджери и официально Барта Ширинга, на самом деле Суизина. Граф Ширинг после Барта.
Bartholomew
0 0 0
Отец Ричарда и Алиены. Описывается как «непреклонный» и очень благородный, о чем свидетельствует то, как он ценит свою клятву, данную Мод, больше своей жизни. Его можно считать суровым и властным, но он также может быть сочувствующим и понимающим, как это видно на примере своих детей.
Bessie Bell
0 0 0
Дочь трактирщика; заботится о Лолле и соблазняет Мертина, когда они возвращаются из Италии, прежде чем Мертин построит свой собственный дом. Умирает во время первой вспышки чумы и оставляет таверну Мертину.
Waleran Bigod
0 0 0
Продажный и властолюбивый священник, стремящийся в архиепископы. Активно участвует в политических интригах, чтобы добиться высокого положения, да и сам не прочь повлиять на большую политику. При всём этом остаётся фанатично верующим человеком и считает себя праведником.
Wulfric
0 0 0
Привлекательный и трудолюбивый. Сын помещиков Вигли. Ненавидим Ральфом, потому что он не позволяет Ральфу запугать себя. Теряет право первородства, когда семья умирает во время обрушения моста Кингсбридж. Муж Гвенды.
Gwenda
0 0 0
Дочь безземельных рабочих в деревне Виглей и сестра Филимона. В детстве отец Джеби учил ее красть, чтобы спасти свою семью от голода.
Хотя ей никогда не удается избежать бедности и трагедии, она использует свой ум, чтобы улучшить свое положение и избежать опасности. Хотя Гвенда некрасива и описана как «крысоподобная», она чувственна в своей внешности, и Ральф желает и презирает ее.
Henry I Beauclerc
0 0 0
Король Англии. После смерти сына у него не осталось наследников, что и привело к гражданской войне.
Godwyn
0 0 0
Старший двоюродный брат Кэрис и монах из монастыря Кингсбридж, Годвин производит впечатление реформатора, когда он маневрирует своим избранием на пост приора — с помощью своей коварной матери Петраниллы. Неспособный творчески решить финансовые проблемы Приората, Годвин при постоянных советах своей матери и при верной помощи Филимона прибегает к более консервативной тактике, чтобы защитить свое положение и продвинуться в политическом плане, обычно за счет города и связанного с ним женского монастыря.
Jack Jackson
0 0 0
Сын давно убитого иностранца (Джека Шаербурга) и Эллен. Из-за репутации матери всё детство провёл в изгнании, не получил никакого образования и социальных навыков. Несмотря на это, проявлял большой интерес ко всему, что его окружало. В малом возрасте Том принял его в свою семью и воспитал как сына.
Jack Shareburg (Jacques Cherbourg)
0 0 0
Жонглер, который выжил после крушения «Белого корабля» и стал любовником Эллен и отцом Джека Джексона.
Catherine de' Medici
0 0 0
Королева-консорт Франции и королева-регент во время правления ее сына Карла, супруга Генриха II, мать Франциска II, Карла IX и Генриха III.
Elizabeth Tudor
0 0 0
Королева Англии по прозвищу Елизавета I, терпимая протестантка.
Isabella
0 0 0
Мать Эдуарда III. С Мортимером организовала убийство своего мужа короля Эдуарда II. Ненавидела город Кингсбридж.
Caris
0 0 0
Напористая дочь Эдмунда Вулера — олдермена приходской гильдии и прямой потомок Тома Строителя. Она с детства хочет быть врачом, хотя врачами могут быть только мужчины. Решительная и яркая женщина, она отказывается выходить замуж, чтобы сохранить свою независимость, хотя они с Мертином глубоко любят друг друга.
Margot
0 0 0
Принцесса Франции, дочь Генриха II Французского и Екатерины Медичи, любовница Генриха I, герцога Гиза, замужем за Генрихом Наваррским.
Margery Fitzgerald
0 0 0
Дочь мэра Кингсбриджа, католичка, разрывающаяся между своей религией и любовью к Неду Уилларду, с которым она разделяет общие идеалы.
Matilda (Maude)
0 0 0
Дочь Генриха I. По законам наследования того времени женщина не могла наследовать престол Англии, но мог её сын. Когда она уже была беременна, Генрих умер и был коронован Стефан. Матильде это не помешало заявить о правах на трон и собрать под своими знамёнами немало лояльных лордов. Так началась гражданская война, после которой она была не то королевой, не то регентом своего сына Генриха.
Merthin Fitzgerald
0 0 0
Старший сын опального рыцаря сэра Джеральда и леди Мод. Молодой умный плотник, строитель и архитектор, он использует свой интеллект в своих интересах и всю жизнь любит Кэрис.
Ned Willard
0 0 0
Младший сын процветающего Кингсбриджского купеческого рода, терпимый протестант, не желающий, чтобы кто-то умер за его веру.
Percy Hamleigh
0 0 0
Отец Уильяма. Ненавидел Бартоломью. В отличии от жены не спец в интригах, но слушает ее в всем.
Pierre Aumande
0 0 0
Честолюбивый, но низкопробный французский мошенник. Доверенное лицо де Гизов.
Ralph
0 0 0
Младший брат Мертина и полная противоположность, он насильник и убийца. Прирожденный воин, Ральф эгоистичен, безжалостен и не остановится ни перед чем, чтобы стать графом и искупить позор своей семьи. Он очень уважает своего брата и желает его одобрения, хотя редко делает то, чтобы этого добиться. Ральф всю жизнь одержим леди Филиппой, которая становится его второй женой.
Reginald Fitzgerald
0 0 0
Отец Марджери и Ролло, мэр Кингсбриджа, мстительный католик.
Remigius
0 0 0
Бывший заместитель приора Кингсбриджа, который пытается закрепить за собой место приора. В первую очередь мотивирован завистью и злобой.
Regan Hamleigh
0 0 0
Мать Уильяма. Интриганка, стремящаяся реализовать свои амбиции с помощью мужа и сына.
Richard Shiring
0 0 0
Брат Алины. До начала гражданской войны был слабохарактерным и инфантильным парнем, но, когда его отца объявили в измене, случился целый парад несчастий: его заставили смотреть на изнасилование собственной сестры, на казнь отца, самому ему отрезали ухо, а в итоге ему пришлось идти в армию врага своей семьи Стефана. К счастью, сломанный характер очень быстро окреп, и воин из Ричарда вышел на редкость хорошим. Он изменился, чтобы выжить и вернуть замок отца.
Robert Cecil
0 0 0
Граф Солсбери, сын Уильяма, советник и государственный секретарь королевы Елизаветы и короля Якова.